Prevod od "da budemo ovde" do Italijanski


Kako koristiti "da budemo ovde" u rečenicama:

To je to, nemamo više razloga da budemo ovde.
Allora basta così. Non possiamo fare niente qui.
Mi smo trebali da budemo ovde da pljackamo vas... glupi, jebeni kreteni."
"Siamo qui per rubare, stupido ebreo del cazzo."
Ali ovo je poslednji put da možemo da budemo ovde.
Non sei costretta a fare niente, se non vuoi, ma non ci saranno altre possibilita'.
Mislim da ne želimo da budemo ovde, Leri.
Penso che sia meglio andar via di qua, Larry.
Ne bi trebalo da budemo ovde.
Non è il posto migliore in cui venire.
Mislim da ne treba da budemo ovde.
Credo che non dovremmo stare qui.
Mislim da ne bi trebalo da budemo ovde.
Non credo che dovremmo stare qui.
Koliko dugo æe nam dozvoliti da budemo ovde.
Per quanto ancora ci tratteranno come dei criminali?
Koliko dugo moramo da budemo ovde tihi?
Allora... Per quanto tempo dobbiamo starcene zitti qui sotto?
Rekao si mu da æemo da budemo ovde na starom kamionskom depou?
Gli hai detto che avremmo aspettato qui, al vecchio deposito dei camion?
Mi ne želimo da budemo ovde da to saznamo!
Non vogliamo essere qui per scoprirlo.
Ok, pa, samo želim da provedem dan sa tobom, pa možda možemo da budemo ovde?
Ok, voglio solo passare la giornata con te, percio' possiamo stare assieme qui?
Zar ne može samo da budemo ovde zajedno dok neko ne uđe i ne kaže nam da ne možemo?
Non possiamo... stare qui insieme, finche' non arriva qualcuno a dirci che non possiamo farlo?
Da, lokalna vlast traži potvrdu da treba da budemo ovde... i da je komanda došla iz štaba FBI-ja.
Che l'ordine ci e' arrivato dal quartier generale dell'FBI a Washington.
Ni mi ne želimo da budemo ovde ali pozvani smo.
Neanche noi vorremmo stare qui, ma siamo stati invitati.
Èuli smo ih da govore da ne zaslužujemo da budemo ovde.
Li abbiamo sentiti dire che non meritiamo di essere qui.
Bojim se da æemo još neko vreme da budemo ovde.
Temo che resteremo bloccati qui per un po' di piu'.
Jesi li siguran da je graðanin Z rekao da budemo ovde?
Sei sicuro che il Cittadino Z abbia detto che dovrebbe essere qui?
Pa sad, nije trebalo da budemo ovde ni jedan od tih dana, ali kad nam je trebalo, mi smo našli ovo sklonište.
Non avremmo resistito neanche uno di quei giorni, la' fuori, ma proprio quando ne abbiamo avuto bisogno, abbiamo trovato questo rifugio.
Zapamti, imamo više prava da budemo ovde, od bilo koga.
Ricorda che abbiamo diritto a stare qui, come chiunque.
Ne bi trebale da budemo ovde same.
Non dovremmo stare qui fuori da sole.
Ne bismo trebale da budemo ovde same.
Non dovremmo essere qui fuori da sole.
Ne bi trebali da budemo ovde.
Fermati un attimo. Non dovreste essere qui.
Zašto bi taèno trebalo da budemo ovde?
Scusi, precisamente perche' dovremmo stare qui?
Mi ne bi smeli da budemo ovde.
No! Noi non dovremmo trovarci qui!
Da li je zaista potrebno da budemo ovde zbog ovoga?
Dai, dobbiamo per forza essere presenti?
Kao što ti rekoh, nije nam Evelin rekla da moramo da budemo ovde nego sud.
Perche', come ti ho detto, l'ha richiesto la corte, non Evelyn.
Ali Monti je bio dobar staratelj do sada i izgleda da su naši roditelji želeli da budemo ovde.
Monty per ora e' stato un buon tutore e sembra che i nostri genitori ci volessero davvero qui. Ma e' questo il punto.
Svi mi želimo da budemo ovde, u gornjem desnom uglu, gde su rezultati dobri, a prilike za učenje jednako raspodeljene.
Vogliamo tutti essere lì, nel quadrante in altro a destra, in cui le prestazioni sono elevate e le opportunità di apprendimento sono equamente distribuite.
Da jedemo kao primati, ne bi trebalo da budemo ovde.
Se mangiassimo come un primate, non potremmo essere qui.
Mi smo u mogćnosti da budemo ovde sada jer su prethodni Zemljini stanovnici uživali u 4 milijarde godina lepog vremena - usponi i padovi ali manje više blago.
Noi siamo in grado di essere qui adesso perché i precedenti abitanti della Terra hanno giovato di quattro miliardi di anni di bel tempo, alti e bassi, ma più o meno clementi.
Bilo da proveravamo zagrobni život ili paranormalno ili lek za rak, sve se svodi na isto pitanje: koliko dugo ćemo da budemo ovde?
Sia che si guardi alla vita ultraterrena, al paranormale o alla cura del cancro, tutto porta alla stessa domanda: quanto a lungo rimarremo qui?
1.0003459453583s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?